TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 7:34

Konteks
7:34 Then 1  he looked up to heaven and said with a sigh, “Ephphatha” (that is, “Be opened”). 2 

Markus 16:4

Konteks
16:4 But 3  when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled back.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:34]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[7:34]  2 sn The author’s parenthetical note gives the meaning of the Aramaic word Ephphatha.

[16:4]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA